
鈴の音のようなシャリシャリとした軽やかな音と歯ざわり。15回目は、湯葉包み揚げ「炸響鈴(ヂァシャンリン)」です。揚げ湯葉の味と食感を楽しむ“音を食べる料理”で揚げのテクニックを学ぼう。
カラリと揚がった湯葉が、口の中でシャリシャリッと小気味よい音を立てて崩れ、肉餡の旨味と混ざり合う。杭州名菜として知られる湯葉包み揚げ「炸響鈴(ヂァシャンリン)」。「炸」は「揚げる」を意味し、その軽やかな歯音を鈴の響きになぞられている。
山本豊さんが湯島聖堂で働きはじめた頃、中国料理研究部を率いていた中山時子に、この料理をつくって厳しく叱られた記憶がある。
「食べたときにあまり音がしなかったんでしょうね。『山本くん、これ、シャリシャリじゃないわよ。こんな音では炸響鈴とは言いません』と怒られました」
失敗の原因は、湯葉をきつく巻き過ぎたことだった。ぴしっと巻けば見た目はきれいに仕上がるが、肉餡の水分が湯葉にしみ込み、肝心の食感が損なわれてしまう。「7分くらいの緩さで巻くのがポイントです」と山本さん。
揚げ方にもコツがある。最初に高温の油で皮に熱を加えて火ぶくれさせ、次に油の温度を下げてじっくり中まで火を通す。二度揚げすることで、湯葉特有のシャリシャリとした歯ざわりを存分に引き出す。
なぜこの料理に、この名がついているのか――。そう考えれば、自ずと咀嚼するときの音こそが、この料理の核心だとわかる。原点に忠実だった湯島聖堂の姿勢が伝わる一品だ。ぜひ、その軽やかな響きごと味わってほしい。
| 豆腐皮 | 3枚(冷凍の半乾燥湯葉) |
|---|---|
| 豚ひき肉 | 200g |
| 干し椎茸 | 3枚(水で戻す、みじん切り) |
| 筍水煮 | 45g(みじん切り) |
| 長ねぎ | 60g(みじん切り) |
| 生姜 | 10g(みじん切り) |
| 卵 | 1/2個(溶いておく) |
| 醤油 | 大さじ1 |
| 酒 | 大さじ1/2 |
| 胡麻油 | 大さじ1/2 |
| 塩 | 小さじ1/2 |
| 小麦粉 | 大さじ3(大さじ2強の水で溶いておく) |
| 揚げ油 | 適量 |
豆腐皮は解凍し、約15×20cmの長方形に切る。乾燥しないように、濡れ布巾で挟んでおく。

ボウルに豚ひき肉、醤油、酒、塩を入れ、粘りが出るまでよく練る。卵を加えて混ぜ、混ざったら椎茸、筍、ねぎ、生姜を加えてさらに混ぜる。最後に胡麻油を入れて混ぜ合わせる。


豆腐皮を広げ、6等分した2を、両端を空けて手前にのせる。肉をのせていない三方の端に、水で溶いた小麦粉の糊を塗る。具のほうから軽く巻き、巻き終わりを下にして、両端を押さえて、しっかり閉じる。
中華鍋に油を入れ、200℃〜240℃の高温に熱し、温度が下がらないように、【3】を2本ずつ滑り入れて揚げる。豆腐皮がバリバリとふくれ、色づいたらいったん取り出す。6本とも揚げたら中火にし、冷たい油を1/3量加え、揚げ油の温度を120℃くらいまで下げる。肉あんに火が通るように、転がしながら5分くらいじっくりと揚げ、最後は強火にし、濃いきつね色になったらジャーレンなどですくって油をきる。端を切り落としてから4等分に切り、器に盛る。

dancyu2026年夏号に掲載中の「湯島聖堂の料理帖」では、揚げ物がぐんと香りよく仕上がる油の処理方法など、揚げ方の基本テクニックを紹介しています。ぜひそちらもご覧ください。


1949年高知県生まれ。68年、中国料理研究部に所属し、中国料理の道に進む。76年より中国料理研究部出身の故小笹六郎さんが開いた「知味斎」に勤務。87年、東京・吉祥寺に「知味 竹爐山房」をオープンし、旬の素材を取り入れた月替りのコース料理で中国料理界に新風を巻き起こした(2019年閉店)。著書『鮮 中国料理味づくりのコツ たまには花椒塩を添えて』、共著『野菜の中国料理』、『乾貨の中国料理』(すべて柴田書店)など携わった本は、中国料理を志す人にとって必携の書になっている。
文:澁川祐子 撮影:今清水隆宏 調理協力:藤本諭志(「シルクバレル」店主)